Spring summer 11 - Because I really liked the fabric of this skirt



a: Au départ, j'avais récupéré cette jupe un peu déchirée dans le bas et qui avait subit un mauvais programme de lavage dans les bacs destinés au Relais Emmaüs, là où les vêtements trop usés finissent en isolant. N'est ce pas qu'elle devait être trop belle cette jupe!
b: Avec le tissu noir épais, melange de lin, tergal et coton, j'ai recrée un short effet sarouel à la taille sur le même principe que mon pantalon thaï. La longueur finale du short a été complètement dictée par la longueur et l'ampleur de la jupe initiale!
c et d: Le tout porté avec un petit haut acheté l'été dernier dans une vente en plein air au profit du secours catholique... Le bas assorti était une jupe, je vous montrerai bientôt ce qu'elle est devenue... Certains d'entre vous la connaisse peut être déjà!

//


a: Initially, I recovered this skirt a little torn at the bottom and had suffered a bad wash cycle in the bins for the Relay Emmaus, where the clothes end up too worn insulation. Is not she should be too good this skirt!
b: With thick black fabric, mixed flax and cotton terylene, I recreated harem pants or shorts to the size effect on the same principle as my pants Thai. The final length of the shorts was completely dictated by the length and breadth of the original skirt!
c and d: a little worn with any top bought last summer in an outdoor sale to benefit "Secours Catholique" ... The bottom was a matching skirt, I'll show it soon became ... Some of you may already know!





1 comment