Vedette curseur

Spring / Summer 2015 - Another recycling of a children's clothes // Rose Girly

 


 
 
 
 

 
 
Mes filles grandissent tellement vite... Un jour elles s'habillent en 12 ans et le lendemain, elles me piquent mes fringues! Du coup, beaucoup de leurs vêtements "fétiches" sont devenus trop courts, trop étroits, trop si ou ça... Mais concernant ce T-shirt tout doux, difficile de s'en séparer... C'est là que "super maman sophie b." intervient à coups d'élargissement des côtés donnant un effet déstructuré en ajoutant des restes de jupes et de dentelle et en retravaillant les emmanchures... Et vous savez quoi, ce top là, il me va aussi à moi... C'est trop bien les échanges entre filles. <3
 
//
 

My daughters are growing so fast ... One day they dress in 12 years and the next day they sting me my clothes! So many of their apparel "fetishes" have become too short, too narrow, or too much if that ... But on this T shirt soft, difficult to separate ... This is where "super mom sophie b. "intervenes shots enlargement sides giving unstructured effect by adding leftover skirts and lace and reworking armholes ... And you know what, this top there, it also goes to me ... It's so good to exchange between girls. <3



Spring 2015 - A sweater's refashioning to announce the Spring...

 
 

 
 

 
 
Mon travail a consisté ici à apporter un effet déstructuré à un pull long légèrement déformé dans le bas. Après l'avoir raccourci en l'arrondissant, j'ai ajouté 2 demis napperons au crochet de chaque côté, et terminé l'ensemble par un reste de jupon de robe (robe que j'avais restructurée pour le Défilé de mode éthique en avril 2014). 
 
//
 
My work has been here to make a destructured effect to a long sweater slightly deformed at the bottom. After rounding up shortcut, I added two halves crocheted doilies on each side, and ended overall with a remainder bottom Dress (dress I had restructured for the Ethical Fashion Show in April 2014).

 
 


Winter 15 - Another coverage becomes a poncho ...

Tout en nuances de bleus // While at blue shades
 
 
 
 
 
 
Ce poncho a été réalisé à partir d'une couverture crochetée entièrement avec des restes de pelotes de laine. Cette création est un partenariat entre sophie b. et les résidentes d'une maison de retraite...
 
//
 
This poncho was made from a crocheted cover entirely with balls of wool scraps. This creation is a partnership between sophie b. and residents of a retirement home ...
 


 
 


 


Spring 2015 - Refashioning of a hoodie too small // Recréation d'un sweat à capuche trop petit...

 
 

 
 

 
Pour cette réalisation, je suis partie d'un sweat à capuche devenu trop petit pour ma fille. Après avoir décousu toutes les parties en jersey élastique au col, aux manches et dans le bas du sweat, et retiré la capuche, j'ai ouvert les côtés du sweat jusqu'aux aisselles. J'ai ajouté 2 parties triangulaires en dentelle de coton récupérées sur une jupe (devenue trop petite elle aussi!). J'ai ourlé le col en V et les bords, puis ajouté une finition dentelle pour amener un peu plus de longueur au tout. Les 2 fleurs appliquées sur le devant proviennent d'une chute de rideaux de cuisine.
 
//
 

For this project, I am part of a hoodie become too small for my daughter. After rambling all parties elastic jersey at the collar, sleeves and bottom of the hoodie, and removed the hood, I opened up the sides of sweat armpits. I added 2 triangular parts recovered from cotton lace skirt (now too small too!). I hemmed the V-neck and edges, and then added a lace finish to bring a little more length at all. The 2 flowers applied to the front come from a fall of a  kitchen curtain.
 


Fall winter 14/15 - Refashioning a child's coat with a granny's skirt.


 
 
 
 
 
 

 

 
a: Au départ: un manteau en laine mélangé que mes filles ne mettent plus (taille 12 ans) et une jupe vintage en pure laine (celle de la mamie d'une amie malouine) qui est trop ajustée à la taille.
b: Le résultat: après réarrangement du petit manteau pour qu'il corresponde à une taille 36 :-). Mitaines et tour de cou tricotés main (merci à ma fille ainée Eva <3 ).
c, et d: Vues devant et dos: j'ai utilisé la patte de resserrage du dos du manteau initial pour créer des épaulettes style militaire.
 
//
 
a: At the start: a mixed wool coat not put (size 12) and a skirt in pure wool vintage (that of the grandmother of a friend) that is too adjusted to size.
b: The result after rearrangement little coat to match a size 36 :-). Mittens and knack knitted neck (thank you to my oldest daughter Eva <3).
c and d: Views front and back: I used the tightening strap back the initial coat to create shoulders military style.