Vedette curseur

Showing posts with label S/S14. Show all posts

website paused, but appointment as soon as possible... take care of you.

 
 
// Site en pause, mais activation dense dans l'atelier. De nouvelles créations en sortiront-elles?
Je l'espère... tout en apprenant la patience.



xx sUmMeR vAcAtIoN xx sLiCeS Of LiFe xx

 
XX
Un bel été à toutes et tous, aimez la Vie, soyez libres, soyez heureux, ne cessez jamais de croire en vous... C'est tout ce que je souhaite pour vous.
XX
 


by sophie b. / Spring Summer 14 - Color mood // Envie de couleurs ...

 
 
 
Céramiques: Etienne FLEURY (véritable source d'inspiration visuelle),
Meuble: Pierre MAGNIER ,
Ambiance lumineuse : Sébastien MITTIG ...
 
...  La Fabuleuse Equipe de Créateurs qui entoure by sophie b. ...
ATELIER DES CREATEURS
Boutique 3
7-9 rue Mélingue
14 000 CAEN (Normandie - France)
 
//
 
Ceramics: Etienne FLEURY (true visual inspiration) / Furniture: Pierre MAGNIER / Light Atmosphere: Sébastien MITTIG ...

... The Fabulous Team Creators around by sophie b. ...
WORKSHOP OF DESIGNERS
Shop 3
7-9 rue Mélingue
14000 Caen (Normandy - France)


MOOD THAT DAY, California inspo // Humeur du jour, inspirations Californiennes....

 
 
La réalisation du jour, directement inspirée par le climat du jour... Un sublime sirocco, certainement en l'honneur du souvenir de tant d'hommes héroïques... En tous les cas, me voilà à réunifier tous les mini-cactées des enfants en un centre de table improvisé dans une soucoupe de pot en terre. J'attends maintenant de ce temps qu'il décide de rester pour de bon... Le sirop frais, le maillot de bain, la Californie & moi, on s'entend plutôt trop bien.
 
//
 
The realization of the day, directly inspired by the climate of the day ... A sublime sirocco, certainly in honor of the memory of so many heroic men ... In any case, here I am to reunite all the mini-cacti children at a center table in a makeshift earthenware pot saucer. I now expect that this time decided to stay for good ... The fresh syrup, swimsuit, California and I, we get along quite well too.



by sophie b. / Spring Summer 14 - Another top vintage is availablle at the workshop // Nouveau petit top vintage disponible à la boutique...

Recrée dans un coton vintage tout doux, ce petit top taille S sera un parfait ami pour un short en jean usé et des sandales "de curé" en cuir brun...
 
//
 
Recreated in a very soft vintage cotton, this small top size S will be a perfect friend for a worn-in jeans shorts and sandals "priest" brown leather ...
 
 
 
 


Spring Summer 14 - The creation by sophie b. of the day "LA PETITE ROBE FRANCAISE PORT LA ROCHELLE"

 
La RE-création du jour à l'Atelier signée by sophie b. : une petite robe tunique doublée, rouge ajourée dans le haut, sangles & ceinture en blanc et bleu marine pour le petit côté matelot frenchy.
 
//
 
The creation of the day in the workshop signed by sophie b. : A small tunic dress lined, red openworked at the top, straps & belt in white and navy blue for the little sailor frenchy side.
 


by sophie b. : Outfit Of The Day for a GREEN event in Normandy // Tenue spéciale dédicace du jour à l'évènement "Le Hameau des possibles" place Saint Sauveur à Caen...

 
 
 

Le Hameau des Possibles c’est la rencontre d’acteurs locaux dans le but d’amplifier des actions autour d’un vrai projet de société en construction….
Ce projet consiste à dire qu’il est possible (et nécessaire) de développer des formes plurielles d’économie solidaire contribuant au développement durable.
Autoproduction,... échanges non monétaires (comme dans les Systèmes d’échanges Locaux), monnaie solidaire, entraide entre producteurs locaux et consommateurs, entreprises solidaires, récupération et réutilisation d’objets destinés à la destruction, etc…sont autant d’initiatives présentes et à développer car elles constituent des réponses concrètes et co-produites à des besoins de biens mais aussi de liens. Elles sont par ailleurs l’occasion de reconnaître l’utilité sociale de tous.
 
//
 
The hamlet is possible meet with local actors in order to amplify the actions around a real social project under construction ....
This project is to say that it is possible (and necessary) to develop plural forms of solidarity economy contributing to sustainable development.
  Autoproduction ... nonmonetary exchanges (as in the Local exchange systems), currency solidarity, mutual aid between local producers and consumers, social enterprises, recovery and reuse of objects for destruction, etc ... are all initiatives present and develop as they provide concrete answers and co-produced the needs of goods but also of links. They are also an opportunity to recognize the social utility of all.

 


by sophie b.: Vidéo du défilé de mode éthique - 5 avril 2014 - Place Saint Sauveur - CAEN - France // Video of the Ethical Fashion Show - april 5, 2014 - CAEN - France

 

 
Comme promis, et pour tous ceux qui n'ont pu assister au défilé de mode éthique by sophie b., voici un montage vidéo réalisé par Damien BOUCEY pour Normandie équitable & le Festival Système Durable 2014.
 
//
 
As promised, and for all those who could not attend the ethical fashion by sophie b., here's a video montage made by Damien Boucey Normandy Fair & Festival 2014 Sustainability System.
 
 

by sophie b.: Vidéo du défilé de mode éthique - 5 avril 2014 - Place Saint Sauveur - CAEN - France // Video of the Ethical Fashion Show - april 5, 2014 - CAEN - France




Comme promis, et pour tous ceux qui n'ont pu assister au défilé de mode éthique, voici un montage vidéo réalisé par Damien BOUCEY pour Normandie équitable & le Festival Système Durable 2014.
Vidéo officielle ICI. Merci Damien Boucey & Normandie Equitable.
 
//
 
As promised, and for all those who could not attend the ethical fashion, here's a video montage made by Damien Boucey Normandy Fair & Festival 2014 Sustainability System.
 

Spring Summer 14 - Lots of new pretty dresses for sunny days...

 
 
Je sais bien que tout le monde ne pourra pas venir voir toutes les jolies robes d'été que j'ai ré-inventées, surtout mes amies de Californie [ça fait loin... :)] ... Du coup, voici tout de même un petit aperçu... et pour toutes les bas-normandes, vous vous n'avez pas d'excuse! XOXO.
 
//
 
I know that not everyone can go and see all the pretty summer dresses that I have re-invented, especially my friends from California [it's far ... :)] ... So, here are a even a small preview ... and all lower Normandy, you have no excuse! XOXO.


by sophie b. : Défilé de mode Ethique en photos ... // Photos of the Fashion Ethical SHow...

 
 

 

 

 

 

 

 
Models: a: Maria // b: Frédéric & Lorène // c: Fanny // d: Blanche
 
 

 
Models: a: Clémentine // b: Isadora // c: Jenny // d: Magalie
 

 
Model: d: Inès
 

 
 
 
 

 

 
"Je remercie du fond du cœur les compagnons d'Emmaüs Tailleville pour le prêt de ces 2 merveilleux vélos, accessoires emblématiques des thèmes du défilé, ainsi que pour le petit mobilier (fauteuils, tables & chaises vintage)... Je remercie également infiniment  La Chiffo pour le prêt de la rampe de fauteuils de cinéma années 50, ainsi que pour les nombreux portants attribués aux modèles, ce qui a grandement facilité les changements de tenues entre chaque passage. TOUS CES éléments ont plus que contribué à mettre en valeur le travail de tous les partenaires MODE ETHIQUE, ECO-RESPONSABLE et SOLIDAIRE. En fait, je suis tout simplement SUPER FIERE de tout ce qui a été réalisé par toutes et tous, main dans la main et le sourire sur le cœur. Je n'oublierai jamais."
 
 
L'album complet du défilé est disponible via la page Facebook by sophie b. que vous pouvez liker au passage, si vous aimez!
 
//
 
The show full album is available via the Facebook page by sophie b. you can like the way, if you like!
 
 

by sophie b. : a wedding dress eco-responsible and solidarity for the ethical fashion show - CAEN - France - april 14

Des textiles de récup' sélectionnés par La Chiffo, des chaussures fournies par Emmaus Caen, une création designée par Sophie b. de l'Atelier des Créateurs, le tout assemblé par les merveilleuses petites mains de l'Atelier d'insertion De toutes les Couleurs et porté par la divine Ines, étudiante chez Green Touch'... QUAND L'UNION FAIT LA FORCE... Merci à Normandie Equitable d'avoir permis cette journée Mode Ethique.
 
//
 
Textile Recycling 'selected by The Chiffo, shoes provided by Emmaus Caen, a creation designated by Sophie b. of the Workshop Designers, all assembled by the wonderful little hands of the insertion Workshop Of all the colors worn by the divine and Ines, a student at Green Touch ... WHEN THE UNITED WE STAND .. . Thanks to Normandie Equitable for allowing this day Ethical Fashion. 

 
 
 

 

 
 
Un album complet de l'évènement sera bientôt partagé en ligne... ainsi qu'un montage vidéo... En attendant, il y a "un petit bout" par ICI.
 
//
 
A full album of the event will soon be shared online ... as well as video editing ... In the meantime, there is "a little bit" by HERE.
 

 


Ethical Fashion show... it's for tomorow!!! Bohemian & gypsy.

 
 


Ethical fashion show...

 
 
Plus d'information sur le programme de la journée en suivant ce lien.
En attendant, c'est l'heure des essayages....
 
//
 
More information on the program of the day by following this link.
until it's time for trying on fashion....
 
 
 


   
 
 
 
Retrouvez moi également à l'atelier des créateurs, boutique n°3, le mardi de 12H à 19H.
//
Find me also on Tuesday at the workshop designers 12H to 19H.