Fall Winter 12 / 13 - Recycling of a small child's sweater in a new sweater for mom

J'aimais trop ce petit pull vintage qui n'allait plus à mes filles. J'ai donc enlevé une partie des manches pour plus d'aisance au niveau des bras. Une des manches a été utilisée pour élargir le devant du pull, comme je l'avais fait pour cette chemise de mon fils ! A présent, ce pull vintage est MON petit pull vintage!  
//  I loved it too much vintage little sweater that was more to my daughters. So I removed some sleeves for ease of movement in the arms. One sleeve was used to extend the front of the sweater, as I had done for my son this shirt ! Now this is MY sweater vintage!



  1. This is so clever! I love how you've kept the original neckline. Very, very cool!

  2. Bonjour Sophie
    Et oui, toujours là, pour te dire combien je trouve tes idées innovantes et celle-ci renversante même, bonne continuation !

  3. Très chouette! je vais regarder les pulls de mes fistons d'un autre oeil!

  4. Super! But how do you cut it without loosing the thread ? Can that be done without overlock ? Un saludo ! Paula

    1. Hi Paula, i've used the "zig zag" point on my MAC, and most importantly, I help the sweater advance under the needle not to stretch the stitches. Let's try, & if... thanks to show me! sophie b.

  5. iujuuuuuuuuuuu! it did work!! have no camera now to show you the result... but I loved it! I've done similar to one you had long ago: sweater with tie... GREAT! :-)
    un abrazo desde Barcelona, Paula